martes, 14 de junio de 2011

I miss You -Incubus. (Traducción)




I Miss You (Te echo de menos)

To see you when I wake up
Verte cuando me despierto
It's a gift I didn't think could be a real.
Es un regalo que no imaginé que pudiese ser real.

To know that you feel the same as I do
Saber que tú sientes lo mismo que yo
Is a three-fold Utopian dream
Es un triple sueño útopico.

You do Something to me.
Tú me has hecho algo
That I can't explain
Que no puedo explicar,
So would I be out of line? If I said...
Asi que estaria fuera de lugar, Si dijese...
I miss you
Te echo de menos.

I see your picture
Veo tu foto
I smell your skin on
Huelo tu piel en
the empty pillow next to mine
la almohada vacía al lado mío.

You have only been gone teen days
Solo te has ido 10 días
But already I'm wasting away
Pero ya me estoy consumiendo.

I know I'll see you again
Se que te vere de nuevo
Whether far or soon
Tarde o temprano

But I need you to know
Pero necesito que sepas
That I care
Que me preocupo
And... I miss you
Y que te echo de menos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario